И снова о Великом и Могучем...
В последнее время я изучаю интенсивно не только английский язык, но русский, в котором, как оказалось, я ничего не понимаю.
Вот например новой слово русского — харассменщик. Не прекрасно ли это? Сейчас-сейчас посмотрим... Английское слово "harassment" перекачивается в русский (наплевать на то, что слово переводится как "домогательство") и после этого от него организуем разные формы — харассить, прихарассивать, харассментный и, конечно, харассменщик.
И так поступаем со всем английским языком... Например... э... Примеры в студию, господа! Расширяем наш русинглиш! Величайший из всех Великих и Могучайший из всех Могучих языков!